2021-08-02 11:50:14 來源:參考消息網 責任編輯:張威威

參考消息網8月2日報道

Why Do You Watch the Olympics?你為什么看奧運?

Lindsay Crouse 林賽·克勞斯

Growing up in the 1990s, I didn't have photos of movie stars on my bedroom wall — I had Joan Benoit Samuelson. Sprinting to victory at the first women's Olympic marathon, she looked confident and joyful and tough. I read about the sprinter Wilma Rudolph, the 20th child of a Tennessee railroad porter. She wore metal leg braces as a girl but grew up to be an Olympic champion;

I taped her photo to my wall, too. Later I watched a number of champions on my television: Venus Williams in tennis, Jackie Joyner-Kersee in track, Misty Hyman in swimming. All perfect additions to my wall. To me they were heroes.

Then I learned about what really went on around the Olympics. Children were assaulted by their gymnastic team's doctor. Champions were fueled by drugs instead of grit. Officials enriched themselves while athletes toiled. The Games started to feel like little more than a national branding exercise — and a costly distraction from our long list of crises.

This year there's even more to criticize. Tokyo is shaping up to be an angry Olympics, and with good reason: corporate greed, climate decay, racial inequity and the risk that holding the Games during a still-raging pandemic will make them a superspreader event.

Some have said they've lost their enthusiasm for watching the Games. I think there's still a way to enjoy the Olympics this year — and even to love them. The appeal of the Games has never really been the Olympics as an institution;it's the Olympians themselves. And since I was a kid putting their photos on my walls, the Olympians haven't really changed. These athletes still showcase extraordinary human achievement from around the world. This year's roster is as excellent as ever. Watching them makes you hope.

We don't have many ways left in our culture to be collectively inspired. After more than a year of lockdown, tragedy and uncertainty, watching athletes achieve their dreams despite all the challenges felt like one. This year I will eat it all up and watch Olympians push through adversity and pain to triumph. In such a broken time, there's a particular salve that these triumphs offer, an example to spur us forward.

上世紀90年代長大的我從沒在臥室的墻上貼過電影明星的照片——我貼的是瓊·伯努瓦·塞繆爾森的照片。她在奧運會首次舉行的女子馬拉松比賽上沖刺奪冠,看上去自信、快樂、堅韌。我讀過有關短跑運動員威爾瑪·魯道夫的報道,她是田納西州一個鐵路搬運工的第20個孩子。她小時候還戴著金屬的腿部支架,長大卻成了奧運冠軍。我把她的照片也貼在墻上。后來,我在電視上看到了許多冠軍:打網球的大威,搞田徑的杰姬·喬伊娜-克西,還有游泳的米斯蒂·海曼。都是照片上墻的完美選擇。對我而言,她們都是英雄。

凡注明“來源:參考消息網”的所有作品,未經本網授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用。